=================================
意外と多い!?英語にもある日本語のことわざ
=================================
昔から人々の間で言い伝えられてきた、教訓や風刺、知識などを含む言葉が「ことわざ」ですが、英語にも日本語と同じような表現をすることわざがあることをご存知でしたか?調べてみると結構色々あるのですが、今回はその中から、英語で表現する「一石二鳥」「恩を仇で返す」「百聞は一見に如かず」を紹介します。
--------------------------------------------------
1) Kill two birds with one stone
→「一石二鳥」
--------------------------------------------------
この表現を日本人に紹介すると「さすが英語!日本語よりずいぶんストレートだね」とよく言われます(笑)。直訳すると「二羽の鳥を一つの石で殺す」となり、とてもダイレクトで、且つ若干残酷な感じが否めなせんが、使い方は日本語の一石二鳥と同じです。
<例文>
My sister’s been wanting to spend more time with me, so I thought I’d kill two birds with one stone and go shopping for my mom’s birthday present together.
(お姉ちゃんが私と一緒に時間を過ごしたがっているから、一緒にお母さんの誕生日プレゼントを買いに行けば一石二鳥だと思ってさ。)
I’ll pay part of your gas if you give me a ride. We’ll kill two birds with one stone, you pay less for gas, and I get a ride!
(車に乗せてくれたらガソリン代を少し払うよ。一石二鳥でしょ!あなたはガソリン代が浮くし、私は乗せてもらえるし。)
I like to listen to Hapa Eikaiwa podcasts when I go running. That way, I’m killing two birds with one stone, I’m learning English while I exercise.
(ジョギングするときにHAPA英会話のポッドキャストを聞くのが好きです。こうすれば、運動と英語の勉強が同時にできるので一石二鳥ですね。)
--------------------------------------------------
2) (Never) bite the hand that feeds you
→「恩を仇で返す」
--------------------------------------------------
「Bite the hand that feeds you」を直訳すると、「食べさせてくれる手を噛む」であり、犬などのペットを連想しますが、この表現は、犬はとても忠実で他の人を噛んだとしても、餌をくれる飼い主は噛まない、という考えから来ているそうです。勤め先を紹介してくれた恩師を卒業式に呼ばない人や、監督のお陰で優勝したにもかかわらず自分のすごさについてばかり話すスポーツ選手など、自分に良くしてくれている人を裏切る、つまり、恩を仇で返す場合に使います。
<例文>
I know you don’t like your stepfather, but he paid for your education, so you should probably invite him to graduation. You shouldn’t bite the hand that feeds you.
(義父のことを嫌うのは分かるけど、教育費払ってくれたわけだし、さすがに卒業式には呼んだ方がいいと思うよ。恩を仇で返しちゃだめだよ。)
I know those kids are really bratty, but I’m just happy to have an income through babysitting. I say, don’t bite the hand that feeds you!
(子供たちの性格が悪いのは分かってるけど、ベビーシッターとしての収入があるだけでありがたいわ。恩を仇で返さないようにしなきゃね!)
I can’t believe she stole from her own parents after all they did for her, and ran away! Talk about biting the hand that feeds you.
(あんなに良くしてくれたご両親から最終的にお金を盗んで逃げるなんて、恩を仇で返すってまさにこのことね。)
--------------------------------------------------
3) Seeing is believing
→「百聞は一見にしかず」
--------------------------------------------------
この表現を直訳すると「見れば信じる」ですが、意味としては「見えなければ信じられない」となります。自分の目で実際に見て、真実だと分かった場合に使うことが多く、日本語の「百聞は一見にしかず」と同じです。
<例文>
I never thought Mike would get married, but seeing is believing!
(マイクが結婚するなんて信じられませんでしたが、百聞は一見にしかずですね!)
I really couldn’t believe Stacy’s boyfriend was as good looking as she said, but seeing is believing.
(ステーシーの彼氏がそんなに格好いいなんて信じなかったけど、実際に会ったら本当に格好良かったよ。)
While I don’t doubt that you cleaned your room, seeing is believing!
(部屋を綺麗にしたことを疑っているわけではないけど、百聞は一見にしかず。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
同時也有69部Youtube影片,追蹤數超過6萬的網紅はぴLIFEチャンネル,也在其Youtube影片中提到,第1回目【畑はじめました】 https://youtu.be/OMhRx8ICQ_M 第2回目【畑なめてた。】 https://youtu.be/-TyA3-ICYD8 【サブチャンネル】気ままにはぴLIFE https://www.youtube.com/channel/UC3Gh21A3a...
「私たち結婚しました3 最終回」的推薦目錄:
私たち結婚しました3 最終回 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文
=================================
意外と多い!?英語にもある日本語のことわざ
=================================
昔から人々の間で言い伝えられてきた、教訓や風刺、知識などを含む言葉が「ことわざ」ですが、英語にも日本語と同じような表現をすることわざがあることをご存知でしたか?調べてみると結構色々あるのですが、今回はその中から、英語で表現する「一石二鳥」「恩を仇で返す」「百聞は一見に如かず」を紹介します。
--------------------------------------------------
1) Kill two birds with one stone
→「一石二鳥」
--------------------------------------------------
この表現を日本人に紹介すると「さすが英語!日本語よりずいぶんストレートだね」とよく言われます(笑)。直訳すると「二羽の鳥を一つの石で殺す」となり、とてもダイレクトで、且つ若干残酷な感じが否めなせんが、使い方は日本語の一石二鳥と同じです。
<例文>
My sister’s been wanting to spend more time with me, so I thought I’d kill two birds with one stone and go shopping for my mom’s birthday present together.
(お姉ちゃんが私と一緒に時間を過ごしたがっているから、一緒にお母さんの誕生日プレゼントを買いに行けば一石二鳥だと思ってさ。)
I’ll pay part of your gas if you give me a ride. We’ll kill two birds with one stone, you pay less for gas, and I get a ride!
(車に乗せてくれたらガソリン代を少し払うよ。一石二鳥でしょ!あなたはガソリン代が浮くし、私は乗せてもらえるし。)
I like to listen to Hapa Eikaiwa podcasts when I go running. That way, I’m killing two birds with one stone, I’m learning English while I exercise.
(ジョギングするときにHAPA英会話のポッドキャストを聞くのが好きです。こうすれば、運動と英語の勉強が同時にできるので一石二鳥ですね。)
--------------------------------------------------
2) (Never) bite the hand that feeds you
→「恩を仇で返す」
--------------------------------------------------
「Bite the hand that feeds you」を直訳すると、「食べさせてくれる手を噛む」であり、犬などのペットを連想しますが、この表現は、犬はとても忠実で他の人を噛んだとしても、餌をくれる飼い主は噛まない、という考えから来ているそうです。勤め先を紹介してくれた恩師を卒業式に呼ばない人や、監督のお陰で優勝したにもかかわらず自分のすごさについてばかり話すスポーツ選手など、自分に良くしてくれている人を裏切る、つまり、恩を仇で返す場合に使います。
<例文>
I know you don’t like your stepfather, but he paid for your education, so you should probably invite him to graduation. You shouldn’t bite the hand that feeds you.
(義父のことを嫌うのは分かるけど、教育費払ってくれたわけだし、さすがに卒業式には呼んだ方がいいと思うよ。恩を仇で返しちゃだめだよ。)
I know those kids are really bratty, but I’m just happy to have an income through babysitting. I say, don’t bite the hand that feeds you!
(子供たちの性格が悪いのは分かってるけど、ベビーシッターとしての収入があるだけでありがたいわ。恩を仇で返さないようにしなきゃね!)
I can’t believe she stole from her own parents after all they did for her, and ran away! Talk about biting the hand that feeds you.
(あんなに良くしてくれたご両親から最終的にお金を盗んで逃げるなんて、恩を仇で返すってまさにこのことね。)
--------------------------------------------------
3) Seeing is believing
→「百聞は一見にしかず」
--------------------------------------------------
この表現を直訳すると「見れば信じる」ですが、意味としては「見えなければ信じられない」となります。自分の目で実際に見て、真実だと分かった場合に使うことが多く、日本語の「百聞は一見にしかず」と同じです。
<例文>
I never thought Mike would get married, but seeing is believing!
(マイクが結婚するなんて信じられませんでしたが、百聞は一見にしかずですね!)
I really couldn’t believe Stacy’s boyfriend was as good looking as she said, but seeing is believing.
(ステーシーの彼氏がそんなに格好いいなんて信じなかったけど、実際に会ったら本当に格好良かったよ。)
While I don’t doubt that you cleaned your room, seeing is believing!
(部屋を綺麗にしたことを疑っているわけではないけど、百聞は一見にしかず。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
私たち結婚しました3 最終回 在 はぴLIFEチャンネル Youtube 的最讚貼文
第1回目【畑はじめました】
https://youtu.be/OMhRx8ICQ_M
第2回目【畑なめてた。】
https://youtu.be/-TyA3-ICYD8
【サブチャンネル】気ままにはぴLIFE
https://www.youtube.com/channel/UC3Gh21A3aXCzVghXhQhZ4Pw
同性カップル(婦婦)のみち子とぽっちです♡
いつも動画みていただきありがとうございます!
今回はファーム第3弾です!
実家に行く時間もあまりなくて、気付いたら最終章です!笑
私たちが育てたとは到底言えないけれど、採れたての野菜がとても美味しかったので感動&満足です!大事に大事に育ててくれたぽり子には感謝しかない♡
(ちなみにこれを撮影したのは2ヶ月以上も前でした。笑)
コメントやリクエストお待ちしてます♡♡
チャンネル登録もぜひお願いします!
愛犬の普段の様子はこちらから↓↓
ダリ▷ https://instagram.com/happidali
チョコ▷ https://instagram.com/chocostagram_48
✳︎✳︎✳︎おすすめ動画✳︎✳︎✳︎
【馴れ初め】
https://youtu.be/zJhK6-ZfHmw
【私たちの出会い】
https://youtu.be/D7eujIyCmu4
【結婚記念日】
https://youtu.be/hxSe7Q-FD9o
【2回目のプロポーズ】
https://youtu.be/AHHHcWSxv4s
【2人で運動会】
前編▷https://youtu.be/OGT2ZtCvQyc
後編▷https://youtu.be/pakhArFn1Wk
✳︎✳︎✳︎✳︎✳︎✳︎✳︎✳︎✳︎✳︎✳︎✳︎✳︎✳︎✳︎
沢山の方に動画を楽しんで頂けるように、字幕のご協力をお願いいたします♡英語、韓国語、中国語、もちろん日本語でもOKです◎
http://www.youtube.com/timedtext_cs_panel?c=UCDMQg9L8kgV5yQHyW1fmEwg&tab=2
◇-------------------------◇
BLOG▷https://ameblo.jp/mitan-ryochan/
INSTAGRAM▷https://www.instagram.com/happilifeee
TWITTER▷https://mobile.twitter.com/michicorpo
TIKTOK▷ https://t.tiktok.com/i18n/share/user/6554626389961588737/?language=ja&sec_uid=MS4wLjABAAAA__TA4tBCtLN0kBc5_3vX-11u-7_bgcSQ17_lC_SDexoAs43Sj8n48foJ0AF-LtAJ&u_code=d025mgfm8269mj&utm_source=copy&app=tiktok&iid=6750602999767664385&utm_campaign=client_share&utm_medium=ios&tt_from=copy&user_id=6554626389961588737
◇-------------------------◇
お仕事のお問い合わせはこちら▷happilifecouple@gmail.com
【説明】
私たちは女の子同士のカップルです╰(*´︶`*)╯
同棲中で、付き合って4年経ちました♡
大きい方▷みち子
小さい方▷ぽっち
ファンネーム▷ハピンズ♡♡♡
ハピンズコミュニティ専用Twitter
https://twitter.com/happinds
ハピンズの皆さんいつもありがとうございます╰(*´︶`*)╯♡
#同性カップル #レズビアン #畑 #ファーム #farm #トウモロコシ #ミニトマト #きゅうり #ピーマン #茄子 #家庭菜園 #実家 #双子 #甥っ子 #姉 #都会っ子 #田舎 #田舎生活 #農業 #収穫祭 #収穫 #とれたて野菜
#YouTuber #同性愛 #同性婚 #lgbtq #同棲カップル #私たちの幸せ生活 #アメブロ #セクマイ #セクシャルマイノリティ #カミングアウト #夫婦 #婦婦 #家族 #family #結婚 #パートナー #セクマイカップル #married #パートナー #同性パートナー #結婚生活 #新婚 #子作り#love #lovestory #couple #20代 #30代 #レズ #gay #恋愛 #LGBT #女同士
Thank you for watching with English Subtitle.
#Samesexcouple #Lesbian #lesbiancouple #JapaneseLGBT
#japan
◆音楽提供◆
Production Music by https://www.epidemicsound.com/music/featured/
私たち結婚しました3 最終回 在 まとめまとめの Youtube 的精選貼文
【まとめのまとめ】
チャンネル登録はこちら
https://goo.gl/QN6ioA
長年続いた姉絡みの修羅場
もろもろ、
フェイク多少あり○年前、
姉が不倫して離婚しそうになった。
逆ギレ開き直る姉に昔から
姉に甘い両親すらも呆れて
怒りと情けなさでマジ泣き。
もちろん離婚だろなと思っ
てたんだけど当時
中学生だった姉の娘が、
自分が成人するまでは離婚
しないでほしいと言い出した。
理由は、父子家庭だと
カッコ悪いし友達にハブ
られるかもしれないから。
娘本人は真剣、苦い顔の姉
旦那と逆に姉は
あからさまにテンション
アップでやっぱりママと
一緒にいたいよねママ
いないと寂しいもんね云々。
そこで子供が
母子家庭じゃなく父子
家庭と言ってる時点で
お前のこと完全に切り捨て
てるだろと思ったけど。
娘の意思を尊重し、彼女が
成人するまでは離婚は
ナシという方向でまとまった。
○年経ち、
姉の子供が無事に成人した。
そして約束通り離婚の話になり、
こっちサイドが姉の旦那
サイドに改めて謝罪する
なか姉だけ激怒。
とはいえ姉以外は
みんな時が来れば約束通り
離婚で確定と思ってたし、
むしろ子供の希望通りとは
いえ姉旦那さんはこの
数年間本当に
つらかったろうなと
申し訳なかった。
でも姉だけは頑なに
謝らないしここまできたら
自分こそが被害者だと
言って譲らない。
子供が成人したら離婚だと
念書付きで決めてただろと
周囲に言われても普通は
あのまま再構築するのが
世間の常識で自分は何年も
騙されたと激怒。
そんな言い分を聞く
必要はないので姉の
旦那さんは子供と一緒に
引っ越していった。
その後、
姉を一人にしとくとろくな
ことにならないからと
両親に言われ私の借りてる
マンションで二人暮らし。
昔から妹=奴隷の認識だし
両親も
「姉を見張るのは妹の役目」
でノータッチだから日々
ストレスだった。
でも昔と違って反論も
できるようになり何もかも
言いなりの奴隷には
ならなかったし、
そのせいで姉の
ヒステリーが悪化したり
両親に姉を大事にしろと
叱られたりして
腹立ったけど数年間ずっと
修羅場だったであろう姉の
旦那さんに比べれば
マシだろうと思い適当に
交わしつつ過ごしてた。
私に結婚話が持ち上がった際、
姉と同居を条件にしろと
両親と姉が言い出したのを
機に結婚話そのものは
駄目になったものの
最終的には私も家族から逃げた。
しばらくは徹底的に断絶状態。
現在、
連絡はお互いとれるように
なってるけど別に会う
こともないしそれなりに平和。
災難だったねぇ
無事離れられて
何よりですでも両親は
761に押し付ければ一応
何とかなる!
って印象付けちゃったっぽいから
何かあったとき真っ先に
呼び出されそうな気がする
(たとえば介護だとか、
姉の娘が就職失敗したから
助けてやってくれだとか)
なるべく被害が最小限に
なるように準備と覚悟は
しておいたほうがいいかもね
介護支援だとか逃亡
準備だとか役所の書類だとか
ありがとうございます。
両親の介護に関しては一応、
内緒で貯金とか資料集めしてます。
言うとあてにさ
れそうなので本当に必要な
時が来るまでは言わない
つもりですが。
姉に関してはもう押し付け
られそうになっても断固
NOと決めました。
半絶縁状態だったときに
親も多少は懲りてくれた
みたいなので。
肝心の姉は
相変わらずですがきっと
一生変わらんのでしょうね
(‘A`)
言っちゃなんだけど
親御さんも毒親気味な気がする
どこが「気味」なのか、
さっぱり分からん
ここまでされて介護するとか、
完全に洗脳済みじゃん
だよね。
自分の結婚を破談にさせられても、
まだ親の面倒を見る
つもりとかかなりのお人よしさん。
子供の頃からずっと
そういう環境で育ったなら
染み付いててもしょうがない
でも言い方は悪いかも
しれないけどは完全に洗脳
されてるよ
親は施設に放り込めば
OKだけどそれ以上の
情けは捨ててもいいと思う
何歳なのかわからないけど、
もしまた結婚の話が出たら
同じようなことになるかも
しれないし
スパッと絶縁推奨
&763です。
色々アドバイス
ありがとうございました。
親に関してはいざと
なったら施設に入れて、
そこで終わりにするつもりです。
介護しろと言われても無理ですし、
かといってその時になって
施設を探しだすと大変そうなので。
確かに洗脳状態なのかも
しれません。
そういった自覚を持って、
距離をとり続けます。
姉に関しては本当にもう
スルーしてますし今後も
そのつもりです。
お気遣いありがとうございます。
ただ、結婚はもう諦めてます。
うちは両親が10代の時に
姉を産み姉も同様に
10代で出産してますが
私だけ年が離れてて
(姉ともかなり年齢差あります)
そのせいなのか両親や姉と
比べて異性関係が苦手で、
前回の結婚話が最初で
最後だろうなと
思ってましたし実際
そうだと思います。
それに家族もこんな感じですし、
大人しく一人でのんびり
生きていきます。
ありがとうございました。
結婚しないって言っ
てるけどこの先何があるか
わからないぞー
私たち結婚しました3 最終回 在 まとめまとめの Youtube 的最讚貼文
【まとめのまとめ】
チャンネル登録はこちら
https://goo.gl/QN6ioA
元兄嫁が怖い人だった
兄と結婚して1年足らずで
兄が病死して、
まだ兄嫁は20代半ばで
子供もなかったので
「早くいい人を見つけてね」
と両親が促しても
「一度と継いだ身ですので」
と盆暮れ正月には何かしら
持って挨拶に来る
実家は田舎で宴会時に来られると、
誰かが
「まあ飲んでいきなさい」
と引き止めるので車で来て
いる元兄嫁を帰すわけにも
行かず泊める羽目になる
(代行のない地域なので)
狭いエリアなので情報が
漏れまくりで、
うちの親戚の法要に
知らせてもないのにしれっと訪れる
年寄り連中は義理堅い
人だと褒めていたけど、
私や弟にはそうは思えなかった
それがはっきりしたのが、
弟が18歳になったときのこと
きちっとしたスーツを着て
我が家にやってきて
「弟くんのお祝い」
と高そうな腕時計を出してきた
さすがにいただくわけには
行かないからと弟本人も
両親も固辞したのだが
「いずれ結婚する間柄ですし、
結納返しのようなものだと
思っていただければ」
と言い出したので家族全員
ものすごく驚いた
元兄嫁の脳内では、兄が
死んだらその弟と結婚する
のが筋だということになっていた
兄が死んだときまだ
11歳だった弟が18歳に
なるのをずっと待っていた
大昔の農村かよ!
と突っ込みたかった
確かにうちはど田舎だし、
玄関の施錠も最近まで
どこもしてなくて帰宅
したら近所のおばちゃんが
くつろいでて
「おかえり、お茶飲む?」
と勝手に台所をあさる
ような場所ではあるけども
そんな話は聞いたことも
ないもちろん両親も
「結婚させるつもりはない」
と言ったけど聞く耳を
持ってくれなかった
話の通じなさにキレた弟が
「ババア
(元兄嫁は当時30代)
なんて興味ない」
と言っても飄々と
「まだ子供は産めますから」
と返事するだけ
元兄嫁には実家がなく
(両親他界で、疎遠な弟
夫婦に代替わり済み)
もう帰るところがないから
ずっと執着してたのかと
思ったら気の毒を
通り越して恐怖だった
最終的にはその弟夫婦に
連絡をして詳細を告げたら、
あちらはもう何年も
元兄嫁がうちと親戚
付き合いのようなことを
していたと知らなかったらしい
電話したら車で3時間
かけてすっ飛んできてくれた
兄が存命中から弟夫婦とは
色々あったと聞いて、
我が家とも結婚式で会った
とき以降疎遠だったが
元兄嫁を回収に来た弟
夫婦と話してみたら、
なんていうか普通の人たちだった
元兄嫁の弟さんが
「もうそういう時代じゃないから」
と説得しても聞いて
くれなかったけど
奥さんがチョーク◯リ
ーパーみたいにがっちり
捕まえて家から
引きずり出してくれた
弟さんが車のドアを閉める
ときに元兄嫁を殴ったみたいで、
断末魔みたいな悲鳴が
聞こえてひぇってなった
半年位して元兄嫁を結婚さ
せて遠方にやったと
弟さんから連絡が来た
結婚させたとか遠方にやったとか、
こちらを安心させるために
言った言葉なんだろうけど
いったいどんな一族な
んだとまたちょっと怖くなった
助けを求めて疎遠だった
のに飛んできて連れ帰って
その後の連絡までして
くれた人に対してまで
怖いの一言で済ますお前の
頭も相当だわ
いや感謝はしてるけどさもちろん
「結婚させました」
「○○県にやりました」
って淡々と言われたら怖いよ?
犬猫じゃないのにって
基地姉を持った兄嫁弟が
ただただ不憫だ
疎遠になってた時点で
察してやればいいのに
721ひどすぎ
だったら弟の周りを
うろついてくれた方がよかった?
どっちが自分達に取って
良いのか考えようよ。
何様なの
の神経が分からん話だった。
確かに神経分からん。
似た話を知っているんで
あえて横から言うが、
はどう言う結末ならば良かったの?
言われた表現はアレに
響いたかもだが、
皆にとっての危険の芽を
摘んでくれたのだから、
これ感謝するとこだよ。
普通に言いたいことはわかる
元兄嫁もいつの時代よ?
という思考だったしその
弟もちょっとおかしいよ
一人の成人女性に対する
扱いじゃねーもん
何故その感覚が叩かれる
のかがわからない
感謝してるならいいじゃねーのw
田舎の人権無視の絶対的
権力を感じて薄ら寒く
感じたって事なら
分からんでもないが、
まあ普通は感謝するとこ
元兄嫁もその弟も感覚が
横溝正史に出てくるようだよ
平成も終わろうとしてる
今の時代にそんなやつが
いたらそりゃ怖いって
報告者乙w
賛同者は全部報告者に見えるのかw
というか兄嫁は財産
目当てだと思うんだが
私たち結婚しました3 最終回 在 ABEMAオリジナルシリーズ恋愛番組『私たち結婚しました3 ... 的推薦與評價
ABEMAオリジナルシリーズ恋愛番組『私たち結婚しました3』最終回・第10話が1時間 ... 佐野岳&島崎遥香、結婚生活の最後に夫と初の”恋人つなぎ”デート「記念に残るよう ... ... <看更多>